-
1 recede from a promise
Англо-русский дипломатический словарь > recede from a promise
-
2 to recede from a promise
English-russian dctionary of diplomacy > to recede from a promise
-
3 go back on promise
1) Общая лексика: нарушить обещание, нарушить свое обещание, не сдержать обещания, отказаться от своего обещания, нарушать обещание2) Юридический термин: (one's) нарушить данное обещание -
4 backflip
['bækflɪp] 1. сущ.1) сальто назад, задний кульбитto do a backflip on one's promise — нарушить своё обещание, отказаться от своего обещания
He did a remarkable political backflip and voted in favor of the bills. — Он совершил невероятный политический кульбит и проголосовал за эти законопроекты.
Syn:2. гл.2) разг. идти на попятную, отказываться ( от обещания) -
5 recall
rɪˈkɔ:l
1. сущ.
1) а) призыв вернуться (приглашение или по требованию суда) б) спец., театр. вызов актера/исполнителя на бис He escaped behind the scenes as soon as Miss Bretherton's last recall was over. (Mrs. H. Ward) ≈ Он убежал за кулисы, как только мисс Брезертон вышла на поклон в последний раз.
2) воен. а) сигнал к возвращению The admiral gave the signal of recall. ≈ Адмирал дал знак возвращаться. The horn below sounded the recall. ≈ Раздался звук трубы, означающий сигнал к возвращению. б) сигнальный флаг( использующийся для того, чтобы дать сигнал к возвращению)
3) психол. воспоминание, активизация в памяти (предыдущих знаний, предыдущего опыта)
4) а) фин. требование аннулировать сделку б) возможность отменить, отозвать, аннулировать( что-л.) If you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no 'recall' upon me. ≈ Если ты покупаешь именно этот (драгоценный) камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно. в) амер. отозвание( депутата, посланника и т. п.) ∙ beyond recall past recall
2. гл.
1) а) вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращать We demand that you recall your army from our border. ≈ Мы требуем, чтобы вы отвели вашу армию от наших границ. Syn: call back, summon б) парл. отзывать( депутата, должностное лицо) в) воен. призывать из запаса
2) редк. сокращать, уменьшать to recall the number of laws to four or three ≈ сократить количество правил до четырех или трех Syn: reduce
3) выводить( из задумчивости)
4) а) вспоминать;
воскрешать( в памяти) to recall distinctly, vividly ≈ помнить что-л. очень живо/ярко I know him well, but I can't recall his name to mind. ≈ Я его знаю, только имени вспомнить не могу. I recall him as a very bashful child. ≈ Помнится, ребенком он был довольно застенчив. Syn: remember б) походить( на кого-л., что-л.), напоминать( кого-л., что-л.) a playwright who recalls the Elizabethan dramatists ≈ драматург, сильно напоминающий авторов Елизаветинской эпохи Syn: resemble
5) а) отменять, аннулировать (приказ, судебное решение и т. п.) Syn: cancel
2., revoke
1., undo, annul б) брать обратно (подарок, свои слова) Syn: take back
6) воскресить, оживить (чувство, состояние и т.д.) Syn: restore, revive отозвание, отзыв( депутата, посла и т. п.) - letters of * (дипломатическое) отзывные грамоты - * of the defence aattorney (юридическое) отказ от защитника (американизм) (юридическое) право отзыва или отмены путем референдума - beyond /past/ * не могущий быть отмененным;
безотзывной - a drive for the * of their Mayor кампания за смещение мэра призыв вернуться - a * to real life призыв вернуться к действительности сигнал к возвращению (особ. судов, солдат и т. п.) - to sound the * дать сигнал к возвращению (военное) призыв из запаса (театроведение) вызов (исполнителя на сцену) - to give an actor a * вызывать актера( театроведение) исполнение на бис, бисирование воспоминание;
память - past /beyond/ * окончательно забытый;
не восстановимый в памяти - a man gifted with instant * человек, наделенный блестящей памятью;
человек, который всегда все помнит отмена, аннулирование - beyond /past/ * непоправимый, безвозвратный;
окончательный - decision past * бесповоротное решение - lost beyond * безнадежно утраченный или погибший - to give smb. up as beyond * отказаться от попытки исправить кого-л.;
поставить на ком-л. крест( военное) отбой( коммерческое) изъятие, отзыв ( недоброкачественной продукции) ;
снятие с продажи отзывать (посла, депутата и т. п.) - to * an ambassador from his post to his own country отозвать посла из страны пребывания на родину вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращать - he was *ed from abroad by urgent private affairs срочные личные дела вынудили его вернуться из-за границы - to * from an exile вернуть кого-л. из ссылки - an order to * all officials from leave приказ о вызове из отпуска всех( государственных) служащих - *! (морское) шлюпкам возвратиться! (команда) (военное) призывать из запаса вызывать (актера) вспоминать, припоминать - to * the words of a song вспоминать слова песни - I don't * his name я не припоминаю его фамилию - I don't * you я что-то вас не припоминаю /не помню/ напоминать, вызывать в памяти - to * to mind /to one's memory/ воскрешать в памяти - everything here *s my youth to me здесь мне все напоминает (мою) молодость - legends that * the past легенды, воскрешающие прошлое - a playwright who *s Maugham драматург, напоминающий Моэма припоминать;
напомнить( слушателям, читателям) - let me * a case within my own recent experience разрешите мне вспомнить /рассказать/ случай, который недавно произошел со мной самим воскрешать;
оживлять - to * smb. to life вернуть кого-л. к жизни - to * smb. from the grave воскресить кого-л. из мертвых - to * old quarrels from the past воскрешать старые раздоры - to * a feeling снова пробудить какое-л. чувство (from) выводить (из какого-л. состояния) ;
отвлекать( от чего-л.) - to * smb. from an occupation оторвать кого-л. от какого-л. занятия - to * smb. from his dreams спустить кого-л. с облаков /на землю/ (to) вернуть (к чему-л.), снова привлечь - to * smb.'s mind /attention/ to a subject( снова) привлечь чье-л. внимание к какому-л. предмету /вопросу/ - to * smb. to the immediate situation заставить кого-л. осознать сложившееся положение - to * smb. to a sense of his responsibilities напомнить кому-л. об его ответственности;
пробудить в ком-л. чувство ответственности брать обратно - to * a gift взять обратно подарок - to * a promise отказаться от своего обещания (экономика) изымать;
требовать обратно - to * frfom circulation изымать из обращения (деньги и т. п.) - to * the capital взять /потребовать/ обратно капитал( юридическое) отменять, аннулировать (приказ, закон, судебное решение) - until *ed впредь до отмены aided ~ напоминание средствами рекламы beyond (или past) ~ забытый beyond (или past) ~ непоправимый day-after ~ право отзыва через сутки product ~ изъятие продукции product ~ отзыв продукции recall аннулирование ~ аннулировать ~ брать обратно (подарок, свои слова) ~ брать обратно;
требовать обратно ~ возвращение преступника (в тюрьму, реформаторий, борстальское учреждение) ~ воспоминание ~ вспоминать;
напоминать, воскрешать (в памяти) ~ выводить (из задумчивости) ~ театр. вызов исполнителя на бис ~ вчт. вызывать повторно ~ изымать ~ напоминание ~ напоминать ~ отзыв должностного лица ~ отзывать (депутата, должностное лицо) ~ отзывать ~ отмена ~ отменять (приказ и т. п.) ~ отменять ~ отозвание (депутата, посланника и т. п.) ~ отозвание (о должностном лице, дипломатическом представителе) ~ отозвание ~ призыв вернуться ~ воен. призывать из запаса ~ призывать обратно ~ воен. сигнал к возвращению ~ снятие с продажи ~ требовать обратно ~ data originally entered вчт. воспроизводить данные ~ of goods отзыв товара ~ of product возврат продукции ~ of product отзыв продукции ~ of witness отозвание свидетеля unaided ~ отзыв товара без помощи рекламы -
6 withdraw
wɪðˈdrɔ: гл.
1) отдергивать (напр., руку) ;
отнимать
2) а) забирать;
отзывать;
отводить (войска) to withdraw money from a bank ≈ отзывать деньги из банка Our troops have withdrawn from the border area. ≈ Наши войска покинули приграничную территорию. б) брать назад (напр., слова)
3) ретироваться, удаляться, уходить
4) извлекать, вытаскивать ∙ Syn: leave отнимать, отдергивать - to * one's hand отдернуть или отнять руку - to * one's eyes отвести глаза /взгляд/ - to * smb. from an influence вырвать кого-л. из-под влияния забирать, брать назад - to * a boy from school взять мальчика из школы изымать - to * deposits изымать вклады - to * a sum from a bank account снять со счета какую-л. сумму - to * coins from circulation изымать монеты из обращения - to * from use (техническое) изымать из эксплуатации отказываться - to * an offer взять назад предложение - to * one's friendship from smb. лишить кого-л. своей дружбы - to * one's promise отказаться от своего обещания брать свои слова назад - he refused to * он отказался взять свои слова обратно - cries of "*!" возгласы "возьмите свои слова обратно!" (в парламенте) снимать, отменять;
аннулировать - to * one's name from the list of nominees снять свою кандидатуру - to * credit( коммерческое) закрыть кредит - to * an action (юридическое) прекратить дело - to * an attachment( юридическое) отменить арест имущества( from) отказаться от участия - to * from a treaty( юридическое) выйти из договора - to * from partnership (экономика) выйти из товарищества - to * from a race выйти из состава участников соревнования уходить, удаляться - the jury withdrew присяжные удалились на совещание отходить, отстраняться - to * from business отойти от дел - to * into oneself замыкаться в себе, уходить в себя - to * into silence погружаться в молчание( редкое) отдернуть (занавеску) ;
отодвинуть (засов) выпалывать, выдергивать, удалять ( военное) отходить;
отводить (войска) - to * troops (from) отводить /оттягивать/ войска (откуда-л.) - to * from action выходить или выводить из боя - to * outposts снимать посты - to * from operational use вывести из боевого состава (from) отвыкать, прекращать употребление( наркотика и т. п.) ;
лечиться от наркомании или алкоголизма ~ забирать;
отзывать;
отводить (войска) ;
to withdraw a boy from school взять мальчика из школы ~ извлекать;
to withdraw a cigarette out of one's case извлечь сигарету из портсигара ~ брать назад;
withdraw! возьмите назад свои слова!;
to withdraw a privilege лишать привилегии ~ (withdrew;
withdrawn) отдергивать;
to withdraw one's hand отдернуть рукуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > withdraw
-
7 recall
1. [rıʹkɔ:l] n1. 1) отозвание, отзыв (депутата, посла и т. п.)letters of recall - дип. отзывные грамоты
recall of the defence attorney - юр. отказ от защитника
beyond /past/ recall - не могущий быть отменённым; безотзывной [см. тж. 4 и 5]
2. 1) призыв вернуться2) сигнал к возвращению (особ. судов, солдат и т. п.)3) воен. призыв из запаса3. театр.1) вызов ( исполнителя на сцену)2) исполнение на бис, бисирование4. воспоминание; памятьpast /beyond/ recall - окончательно забытый; не восстановимый в памяти [см. тж. 1, 2) и 5]
a man gifted with instant recall - человек, наделённый блестящей памятью; человек, который всегда всё помнит
5. отмена, аннулированиеbeyond /past/ recall - непоправимый, безвозвратный; окончательный [см. тж. 1, 2) и 4]
to give smb. up as beyond recall - отказаться от попытки исправить кого-л.; ≅ поставить, на ком-л. крест
6. воен. отбой7. ком. изъятие, отзыв ( недоброкачественной продукции); снятие с продажи2. [rıʹkɔ:l] v1. 1) отзывать, (посла, депутата и т. п.)to recall an ambassador from his post to his own country - отозвать посла из страны пребывания на родину
2) вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращатьhe was recalled from abroad by urgent private affairs - срочные личные дела вынудили его вернуться из-за границы
to recall from an exile - вернуть кого-л. из ссылки
an order to recall all officials from leave - приказ о вызове из отпуска всех (государственных) служащих
3) воен. призывать из запаса4) вызывать ( актёра)2. 1) вспоминать, припоминатьto recall the words of a song [what was said, old faces] - вспоминать слова песни [сказанное, забытые лица]
I don't recall you - я что-то вас не припоминаю /не помню/
2) напоминать, вызывать в памятиto recall to mind /to one's memory/ - воскрешать в памяти
everything here recalls my youth to me - здесь мне всё напоминает (мою) молодость
legends that recall the past - легенды, воскрешающие прошлое
a playwright who recalls Maugham - драматург, напоминающий Моэма
3. припоминать; напомнить (слушателям, читателям)let me recall a case within my own recent experience - разрешите мне вспомнить /рассказать/ случай, который недавно произошёл со мной самим
4. поэт. воскрешать; оживлятьto recall smb. to life - вернуть кого-л. к жизни
to recall smb. from the grave - воскресить кого-л. из мёртвых
to recall a feeling - снова пробудить какое-л. чувство
5. 1) (from) выводить (из какого-л. состояния); отвлекать (от чего-л.)to recall smb. from an occupation - оторвать кого-л. от какого-л. занятия
to recall smb. from his dreams - спустить кого-л. с облаков /на землю/
2) (to) вернуть (к чему-л.), снова привлечьto recall smb.'s mind /attention/ to a subject - (снова) привлечь чьё-л. внимание к какому-л. предмету /вопросу/
to recall smb. to the immediate situation - заставить кого-л. осознать сложившееся положение
to recall smb. to a sense of his responsibilities [of his duties] - напомнить кому-л. об его ответственности [об его долге]; пробудить в ком-л. чувство ответственности [долга]
6. 1) брать обратноto recall a gift [one's words] - взять обратно подарок [свои слова]
2) эк. изымать; требовать обратноto recall from circulation - изымать из обращения (деньги и т. п.)
to recall the capital - взять, /потребовать/ обратно капитал
7. юр. отменять, аннулировать, (приказ, закон, судебное решение) -
8 withdraw
[wıðʹdrɔ:] v (withdrew; withdrawn)1. отнимать, отдёргиватьto withdraw one's hand - отдёрнуть или отнять руку
to withdraw one's eyes - отвести глаза /взгляд/
to withdraw smb. from an influence - вырвать кого-л. из-под влияния
2. забирать, брать назад3. изыматьto withdraw a sum from a bank account - снять со счёта какую-л. сумму
to withdraw from use - тех. изымать из эксплуатации
4. 1) отказыватьсяto withdraw one's friendship [one's favour] from smb. - лишить кого-л. своей дружбы [своей благосклонности]
2) брать свои слова назадcries of ❝withdraw!❞ - возгласы «возьмите свои слова обратно!» ( в парламенте)
3) снимать, отменять; аннулироватьto withdraw credit - ком. закрыть кредит
to withdraw an action - юр. прекратить дело
to withdraw an attachment - юр. отменить арест имущества
5. (from) отказаться от участияto withdraw from a treaty - юр. выйти из договора
to withdraw from partnership - эк. выйти из товарищества
6. уходить, удаляться7. отходить, отстранятьсяto withdraw into oneself - замыкаться в себе, уходить в себя
9. с.-х. выпалывать, выдёргивать, удалять10. воен.1) отходить2) отводить ( войска)to withdraw troops (from) - отводить /оттягивать/ войска (откуда-л.)
to withdraw from action - выходить или выводить из боя
11. (from) отвыкать, прекращать употребление (наркотика и т. п.); лечиться от наркомании или алкоголизма -
9 go back on (one's) promise
1) Юридический термин: нарушить данное обещание2) Макаров: нарушить обещание, нарушить свое обещание, отказаться от своего обещанияУниверсальный англо-русский словарь > go back on (one's) promise
-
10 go back on promise in elections
Общая лексика: отказаться от своего обещания на выборахУниверсальный англо-русский словарь > go back on promise in elections
-
11 recall a promise
Общая лексика: отказаться от своего обещания -
12 recede from a promise
Дипломатический термин: отказаться от своего обещания -
13 withdraw promise
Общая лексика: отказаться от своего обещания -
14 go\ back
1. Ithe trees are going back деревья гибнут; Roman civilization was going back римская цивилизация приходила в упадок2. XVI1) go back (in)to smth. go back into one's room (into the country, into the Army, etc.) вернуться в свою комнату и т. д.; go back to the last lesson (to an old subject, to one's old ways, to old methods, to the past, etc.) вернуться к прошлому занятию и т. д., go back to the beginning начать сначала; go back to long skirts снова начать носить длинные юбки; go back to gas снова перейти на газ; I've gone back to my winter coat я опять надел зимнее пальто; go back to work возобновить работу2) go back (in)to smth. his origin (his family, the history of this event, etc.) goes back to the crusaders (to the time of the Norman Conquest, medieval times, etc.) его родословная восходит ко времени крестовых походов и т. д.; the history of this event goes back into the3. XI XXth century история этого события уходит в девятнадцатый век3)go back on smth. go back on one's word (on one's confession, on one's steps, etc.) отказаться от своего слова и т. д.; he went back on his promise он пошел на попятный и отказался от своего обещания; I cannot go back on an accomplished fact я не могу вернуть сделанного; go back on smb. I don't go back on my friends я всегда верен /остаюсь верным/ друзьям -
15 go back
[ʹgəʋʹbæk] phr v1. 1) возвращаться ( на прежнее место)2) вернуться (к теме и т. п.)let's go back to what the chairman said earlier - вернёмся к тому, о чём председатель говорил раньше
we don't want to go back to candles - мы не хотим снова вернуться к свечам
2. брать началоmy family goes back to the 18th century - наш род берёт начало в восемнадцатом веке; мы ведём свой род с восемнадцатого века
3. вспоминатьhis memory doesn't go back that far - это было так давно, что он не может это помнить
4. ухудшаться, вырождаться5. (on, upon) обмануть; подвестиto go back on one's word [promise] - отказаться от своего слова [обещания], нарушить своё слово [обещание]
-
16 release
[rɪ'liːs] 1. гл.1) избавлять, освобождать (от обязательств и т. п.)I wish to be released from my contract. — Я хотел бы освободиться от обязательств по контракту.
He was released from his promise. — Он был освобождён от своего обещания.
Syn:2) освобождать ( из заключения), выпускать на волюYou can be released from prison early, for good behaviour. — Тебе могут сократить срок за примерное поведение.
3)She was released from her job. — Её уволили с работы.
Syn:dismiss 1.б) воен. демобилизовать4) отпускать, выпускать, пускать5)а) выпускать в свет; публиковатьThe film has been released to various movie theaters. — Фильм вышел на экраны и демонстрируется во многих кинотеатрах.
The commission released its findings. — Комиссия обнародовала свои выводы.
б) разрешать публикацию ( книги) или демонстрацию ( фильма)6) юр.а) отказываться ( от права)б) передавать другому ( имущество)•Syn:7)б) воен. сбрасывать бомбы8) тех. разобщать, расцеплять, разблокировать; откреплять, расшатыватьSyn:2. сущ.1)а) освобождение, избавление (от забот, обязанностей и т. п.)Syn:б) облегчение (боли, страданий)в) психол. снятие напряжения, разрядка•Syn:2)а) освобождение ( из заключения)to bring about / effect smb.'s release — освобождать кого-л.
б) документ об освобождении (от опеки, из тюрьмы и т. п.)3) юр. оправдательный документ, расписка; документ о передаче права или имуществаto agree to / sign a release — подписать (имущество) на кого-л.
4)а) релиз, выпуск в свет (фильма, книги, пластинки и т. п.), демонстрация, публикация, показSyn:б) фильм, книга, пластинка и т. п., выпущенные в светв) пресс-релиз, опубликованный материал; сообщение для печати см. тж. press releaseг) разрешение на публикацию ( книги) или демонстрацию ( фильма)5) тех. размыкающий автомат, расцепляющий механизм; отмычкаA little frame carrying five keys, one of these is the release. — Система содержит пять ключей, один из них - отмычка.
6) авиа сбрасывание бомбы, ракеты и т. п.7) амер.; муз. импровизационный проигрыш ( между повторениями главной темы джазовой композиции) -
17 recant
rɪˈkænt гл. отрекаться;
отказываться от своего мнения, веры (особ. публично) to recant convictions ≈ оказываться от убеждений to recant a promise ≈ оказываться от обещания to recant a vow ≈ отказываться от клятвы Syn: forswear( книжное) отрекаться, отказываться от своего мнения, от своих убеждений;
публично каяться в своих заблуждениях или ошибках (книжное) отрекаться, отказываться (от обета и т. п.) - to * a promise отречься /отказаться/ от обещания, взять обратно обещание - to * a design отказаться от замысла recant отрекаться;
отказываться от своего мнения (особ. публично) -
18 recant
[rıʹkænt] v книжн.1) отрекаться, отказываться от своего мнения, от своих убеждений; публично каяться в своих заблуждениях или ошибках2) отрекаться, отказываться (от обета и т. п.)to recant a promise - отречься /отказаться/ от обещания, взять обратно обещание
-
19 recede
I [rıʹsi:d] v1. 1) отступать, пятитьсяto recede a few paces - сделать несколько шагов назад, отступить на несколько шагов
2) удаляться; ретироватьсяto recede into the background - а) отойти /отступить/ на задний план; б) (по)терять значение /интерес/
to recede from a position - сдать позицию; пойти на попятный
2. (from) отказываться, отрекаться, отступать (от своих слов, взглядов и т. п.)to recede from an opinion [from a promise] - отказаться /отречься/ от своего мнения [от обещания]
to recede from a contract [from an agreement] - отступить от контракта [от соглашения]
3. клониться назад; быть скошенным, срезаннымthe cliff recedes abruptly from ifs base upwards - утёс резко сужается к вершине
4. 1) убывать, спадать, идти на убыль (особ. о воде)the high water receded - вода спала, паводок пошёл на убыль
2) идти на убыль, сходить на нетhis power [his influence] seems to have receded - его власть [его влияние], видимо, сходит на нет
5. забываться, стираться в памяти; отступать в прошлоеas the months passed, her face receded from his mind - прошли месяцы, и он начал забывать её лицо
6. падать, понижаться (о ценах, акциях)II [rıʹsi:d] vвозвращать захваченное; возвращать владельцу
См. также в других словарях:
отказаться — кажусь, кажешься; св. 1. (от чего или с инф.). Выразить своё несогласие, нежелание делать что л. О. от уплаты долга. О. от предложения пойти в театр. О. рисовать, писать. Приглашали давно, не мог о. О. выполнить просьбу. О. давать показания. Не… … Энциклопедический словарь
отказаться — кажу/сь, ка/жешься; св. см. тж. отказываться, отказ 1) от чего или с инф. Выразить своё несогласие, нежелание делать что л. Отказа/ться от уплаты долга. Отказа/ться от предложения пойти в театр … Словарь многих выражений
Десять казней египетских — «Деся … Википедия
Десять казней Египетских — «Десять казней египетских: смерть первенца фараона», картина Альмы Тадемы «Десять казней египетских» описанные в Пятикнижии бедствия, обрушившиеся на египтян за отказ египетского фараона освободить порабощенных сынов Израилевых. Содержание 1… … Википедия
Десять египетских казней — «Десять казней египетских: смерть первенца фараона», картина Альмы Тадемы «Десять казней египетских» описанные в Пятикнижии бедствия, обрушившиеся на египтян за отказ египетского фараона освободить порабощенных сынов Израилевых. Содержание 1… … Википедия
Казни египетские — «Десять казней египетских: смерть первенца фараона», картина Альмы Тадемы «Десять казней египетских» описанные в Пятикнижии бедствия, обрушившиеся на египтян за отказ египетского фараона освободить порабощенных сынов Израилевых. Содержание 1… … Википедия
ОТКАЗ ОТ ДАННЫХ РАНЕЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — (reneging) Отказ от обещания, расторжение сделки. Мотивацией может служить обыкновенный оппортунизм: поскольку другая сторона уже связала себя обязательствами по сделке, можно отказаться от своего обещания. Часто отступник ссылается либо на… … Экономический словарь
Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия
Турецкие войны России — [Из этого общего очерка выделены дальше истории некоторых отдельных войн, имеющих более важное значение.]. I. Сношения и войны России с Турцией до Петра I (1475 1689). Сношения России с Турцией начались со времени завоевания последней Крыма в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Италия — I (королевство; лат. и итал. Italia, франц. Italie, нем. Italien, англ. Italy) средний из трех южно европейских п овов, Апеннинский, с соседней равниной По и южн. склонами Альп, большими о вами Сицилией и Сардинией и многими меньшими. Положение,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сперанский, граф Михаил Михайлович — — государственный деятель времен Александра ? и Николая I (1772—1839 г.). I. Сперанский родился 1 января 1772 г. в селе Черкутине, Владимирского уезда, где отец его, Михаил Васильевич, был священником. Семи лет отдан был отцом во… … Большая биографическая энциклопедия